Logo
Đăng ký ấn phẩm|Đăng nhập

Vietnam police pledge thorough investigation into bribery allegation of Japanese firm

Anyone who is found to have accepted bribery would be subject to strict punishment in compliance with law, said a senior government official.

Vietnam's police will conduct a thorough investigation into an alleged bribery of local public officials by Tenma Vietnam, a Vietnam unit of Tokyo-based company Tenma, according to Major General To An Xo, chief of the Ministry of Public Security (MPS) Office.

 Major General To An Xo, chief of the Ministry of Public Security Office pledged a thorough investigation into the alleged bribery. Photo: VGP. 

 

Leaders of the MPS has instructed police in Bac Ninh province, where Tenma Vietnam is headquartered, to verify the allegation, Xo said at a monthly government press briefing on June 2.

 

So far, police have worked with Tenma Vietnam to gather evidence while the MPS has been in contact with Japanese authorities to ask for more information, Xo added.

 

Xo said that the local authorities is determined to get to the bottom of the case and prevent potential tax losses, as instructed by Prime Minister Nguyen Xuan Phuc.

 

As the allegation involved officials at the departments of taxation and customs of Bac Ninh province, Vice Minister of Finance Vu Thi Mai said the agency has set up an inspection team to carry out internal investigation at these two relevant departments.

 

So far, 11 taxation and customs officials have been temporarily suspended from work in the process of the investigation, Mai added.

 

Mai stated anyone who is found to have accepted bribery would be subject to strict punishment in accordance with law, aiming to ensure a transparent business environment and prevention of tax losses.

 

Previously, several Japanese media outlets, including Asahi, Kyodo, Nikkei, have reported that the plastic product maker Tenma admitted to the Tokyo District Prosecutor of bribing Vietnamese tax authorities with 25 million yen (US$232,000).

The action is considered a violation of Japan’s Unfair Competition Prevention Act, as it was aimed at ensuring that  local authorities would remit Tenma Vietnam’s value-added tax (VAT) arrears worth VND400 billion (US$17.17 million) from imported raw materials.

Đọc nhiều
HỎI ĐÁP THÔNG MINH

BÌNH LUẬN (0)

Đừng bỏ lỡ
Tin mới
Đường sắt đô thị: xương sống “xanh” của giao thông đô thị

Đường sắt đô thị: xương sống “xanh” của giao thông đô thị

28/01/2025 | 10:56

Kinhtedothi - Đường sắt đô thị (ĐSĐT) được ví như xương sống của hệ thống giao thông công cộng bởi năng lực vận chuyển ưu việt. Hơn nữa, ĐSĐT còn là phương tiện chủ đạo để những đô thị lớn như Hà Nội kiến tạo một hệ thống giao thông xanh, bến vững.

Hà Nội: tăng cường xử phạt vi phạm trông giữ xe

Hà Nội: tăng cường xử phạt vi phạm trông giữ xe

28/01/2025 | 10:51

Kinhtedothi - Thanh tra Sở GTVT Hà Nội cho biết, năm 2024 đã xử phạt hơn 748 trường hợp vi phạm trông giữ xe, phạt tiền hơn 3,4 tỷ đồng. Năm 2025, đơn vị sẽ tiếp tục phối hợp với lực lượng liên ngành cùng địa phương tăng cường kiểm tra các điểm trông giữ xe trên địa bàn TP.

“Tết vội” trên công trường trọng điểm của Thủ đô Hà Nội

“Tết vội” trên công trường trọng điểm của Thủ đô Hà Nội

27/01/2025 | 08:34

Kinhtedothi - Những ngày sát Tết Nguyên đán Ất Tỵ, trên công trường khoan hầm tuyến đường sắt đô thị Nhổn - Ga Hà Nội vẫn nhộn nhịp công nhân, kỹ sư cùng máy móc ầm ì hoạt động. Để bảo đảm “đường găng” tiến độ, công trường sẽ nghỉ Tết muộn và quay trở lại làm việc từ sớm.

Bổ sung quy định mới giúp khắc phục bất cập đầu tư trạm dừng nghỉ

Bổ sung quy định mới giúp khắc phục bất cập đầu tư trạm dừng nghỉ

25/01/2025 | 07:30

Kinhtedothi - Do các quy định ở giai đoạn trước về đầu tư, kinh doanh, khai thác trạm dừng nghỉ chưa đầy đủ, rõ ràng, nên việc triển khai xã hội hóa nguồn lực gặp rất nhiều khó khăn. Từ ngày 1/1/2025, Nghị định 165/2024/NĐ-CP có hiệu lực sẽ giúp khai thông cơ chế, tháo gỡ các bất cập.

Tin tài trợ